Our background story
3DS operates in France, about twenty kilometres away from Strasbourg (in Alsace) as well as in Spain, in Barcelona. From a group of friends working together on translation/editing projects, the company quickly became an international translation agency. In November 2017, 3DS opened a new branch in Algeria, through 3DS Consulting. The strong values deeply rooted since the beginning of the adventure have always been those of sharing knowledge, adopting the latest technologies and promoting good practices through training and eventst.
The core business is translation/editing and applied training. 3DS is the only translation agency in the world involved in both translation and training and ensures a global presence through face-to-face and webinar sessions. Thanks to its transversal vision, it benefits from this unique positioning which allows it to know the trends as well as to create them.
3DS sis the partner of major global players and international technological references on which it has relied to create its own tools based on artificial intelligence. From a pool of translators to a translation agency, 3DS is now a full-fledged player in the world of fintechs and legaltechs.
Laetitia holds a degree in applied foreign languages (English/German) from the University of Strasbourg II, a Master in International Management from EM Strasbourg, a double degree in Marketing from Macquarie University (Sydney, Australia). She also holds an Executive MBA in Islamic Finance (valedictorian) from the University of Strasbourg III and graduated from the Master of Translation and Intercultural Communication at ISIT (Paris). Born in Strasbourg, her mother tongue is French. She is bilingual in English and German, speaks fluently Spanish and has a beginner level both in Arabic and Russian. She founded 3DS in 2010 and has been providing training since 2013 (applied translation, CAT tools, finance, law). She lives between Barcelona and Algiers after having lived all over the world (Australia, China, Spain), but the exact place where she is getting up every morning, only the GPS position could confirm it.
Lyna is a translator and project manager at 3DS Consulting. She is in charge of the language services for the MENA region.
She holds a degree in trilingual translation and interpreting (English, Arabic and French) from the University of Algiers and a Master’s degree in financial and legal terminology and translation from the Sorbonne Nouvelle Paris III. She began her career in translation at Unesco’s Arabic translation unit in Paris, had subsequently been working for several Parisian translation agencies before joining an international bank. She joined the 3DS team in Algiers at its lauching and is one of its leading figures. Arabic and French being her mother tongues, she is also bilingual in English and has a beginner level in Spanish. Lyna lives in Algiers but when the mood is on travelling or when projects require it, she takes her bundle and works remotely in France.
Clara is a translator and is in charge of the language services for the European region. She holds a Master’s degree in applied foreign languages (English/German) from the University of Rouen. French is her mother tongue and she speaks fluently English as well as German, has an intermediate level in Italian and a beginner one in Spanish. After a first successful experience as a translator in a translation agency, she started a freelancer career. She has always been passionate about medicine and the medical field, so she will be the one taking care of your projects in these fields. She lives in Rouen (France) when she is not travelling here and there.
Born in Angers (France) and being a native French speaker, Romain holds a degree in applied foreign languages (English/Spanish) from the University of Angers, as well as a professional business degree from the Pôle universitaire du Saumurois (France). Romain is committed to delivering translations of excellent quality and in accordance with professional terminology, reason why he is constantly attending dedicated traning sessions on niche themes (trading, financial management, IFRS standards, corporate finance, asset management, etc.) and also ensuring high-level training in this field. In addition to his command of English and Spanish, Romain also has an intermediate level in Russian as well as a beginner level in Ukrainian and Polish. And you know what else? Romain also holds a BTS in horticultural production.
5 time zones